>
Creo que alguna vez he comentado que la revista de moda que más me gusta es Glamour. Lo cierto es que soy amante de las revistas de moda en general, sería feliz comprándome todos los meses Elle, Marie Claire, In Style, Glamour, Cosmopolitan, Telva y muchas más que hay por ahí que no son especificamente de moda. Pero al final, como la economía nos obliga a elegir, suelo quedarme siempre con Glamour porque sus contenidos casi siempre me llenan más. (Qué buena publicidad les estoy haciendo, ¿no?, deberían regalarme un ejemplar al menos, jaja). En fin, todo esto venía para contaros que este mes -seguro que ya lo sabéis- por 2,90 euros regalan un rimmel de Maybelline. Según vi hay dos opciones, una es la Vibra Perfection. Qué por cierto, si alguna sabéis para que sirve la parte transparente que tiene arriba que pone tirar decídmelo, porque no tengo ni idea.
I think I’ve ever said that fashion magazine that I like is Glamour. The truth is that I am a lover of fashion magazines in general, would be happy to buy every month Elle, Marie Claire, In Style, Glamour, Cosmopolitan, Telva and many more out there that are not specifically fashion. But eventually, as the economy forces us to choose, always stay Glamour ground because its contents are almost always filled me more. (What I’m doing good publicity, right? Should give me a copy at least, haha). Anyway, all this came to tell you that this month-sure you already know, for 2.90 euros get a free Maybelline mascara. As I saw there are two options, one is the Vibra Perfection. Which by the way, if you know how to serve the transparent part is putting pull up let me know, because I have no idea.
Y la otra opción era una máscara waterproof, no sé bien cual era, ¿esta?. No lo recuerdo bien, creo que es evidente que elegí la primera opción 🙂
And the other option was a mask waterproof, do not really know what it was, is this?. I do not remember, I think it’s obvious that I chose the first option:)
De todas formas, si ya las tenéis o acabáis de compraros un rimmel y no necesitáis otro, está la opción de comprar la revista sin el regalo. En ambas viene el suplemento de Belleza & Stars.
Anyway, if you have them already or have just buy a mascara and you do not need another, there is the option to buy the magazine without the gift. In both the supplement comes Beauty & Stars.
Además de la revista Glamour, en estos días estoy leyendo ‘Tres metros sobre el cielo’, fue un regalo de reyes y tenía muchas ganas de empezarlo, pero antes tenía que terminar con el libro que estaba leyendo. Antes de que hicieran la peli quería leerlo, sobre todo porque me atraen los títulos de Federico Moccia. Sé que os parecerá una razón muy tonta, pero a mí los títulos me enganchan. No he visto la peli, así que no me desveléis nada si la habéis visto o leído. No sé si será muy adolescente o no… por ahora me está gustando, ya os contaré qué tal cuando lo acabe.
In addition to Glamour magazine, these days I’m reading ‘Three meters above the sky’, was a gift of kings and was eager to start it, but I had to finish the book he was reading. Before they made the movie wanted to read, mostly because I’m attracted to titles Federico Moccia. I know you look like a very silly reason, but to me the titles I am hooked. I have not seen the movie, so I was not awake my useless if you have seen or read. For now I’m enjoying it, I’ll tell you what about when it ends.
Felicidades a todas las mamas,en especial yo felicito a la mia, que ya sabes que eres la mejor y que te quiero muchisimo. Al resto deciros que espero que disfrutéis del domingo así como de mañana, para aquellos que tengáis puente estos días. Un beso
I hope you enjoy as well as Sunday morning, for those of you bridge these days. A kiss