>

Blogs

Virginia Carmona

Vístete como puedas

>… sino quien puede

>

Un titular raro para el día de hoy, ¿verdad?. Lo cierto es que es el final del tan sabio dicho “No insulta quien quiere, sino quien puede”.
Normalmente he omitido hablar de los comentarios ofensivos que algunas personas hacen, pero viendo que este tipo de comentarios están poniéndose “de moda” entre varios blogs he decidido mencionarme al respecto. Entiendo perfectamente que hay muchas personas aburridas y llenas de resentimiento pero ya que criticáis ¿por qué no lo hacéis sin esconderos en el anonimato?. Es una lástima no poder responderos adecuadamente e intentar recomendaros que salgáis a la calle, que paseeis e intentéis quedaros con las cosas buenas de la vida. Igualmente pasa en los blogs, cuando lleguéis a uno que no os guste iros a otro, no perdáis vuestro tiempo -aunque sé que os sobra- haciendo críticas absurdas, si al menos fueran constructivas… Y por último, a aquellas que se permiten el lujo de opinar sobre alguien sin conocerlo. Aprender a no juzgar a la gente sin saber cómo son en realidad, os llevaréis verdaderas sorpresas agradables. Lo divertido de todo esto es que estas personas lejos de conseguir lo que pretenden me hacen gracia y, encima, me ha dado por pensar que si empiezo a recibir críticas es porque mi blog ya está siendo importante, no?, jajajaja

In spanish there is a wise saying: “Don’t insult those who want, only who can.” Normally I have omitted to mention the offensive comments that some people do, but seeing that such comments are becoming “fashionable” in the blogs I decided to mention in this regard. I fully understand that many people boring and full of resentment but because why not criticize what you do not seek to hide in anonymity?. It’s a shame we could not respond properly and try to recommend you go out into the street, which paseeis and seek to stay in the good things of life. Also going on the blogs, when you get one that you do not like to go away to others, do not waste your time, though I know you spare-making absurd criticism, if at least be constructive … And finally, those who have the luxury to say about me as if I know. Learn not to judge people without knowing how they really are, you have earned real pleasant surprises.

Y ahora, vamos a lo que nos interesa. Hoy os enseño dos nuevas adquisiciones. La primera es mi nuevo esmalte de uñas. Algunas ya sabéis que estaba detrás de él. Dudé entre uno de Kiko y el que por fin he comprado de H&M. Pensaba llevarme el tono ‘Going Bananas’ de la gama ‘Nail Polish’ cuyo precio es de 3,95 euros. Pero encontré un tamaño más pequeño por 0,95 euros y me quedé con él, pues a mí los esmaltes me duran bastante. Es el tono ‘Lemon sorbet’

And now, let’s what we want. Today I’m showing two new acquisitions. The first is my new nail polish. Some you know who was behind it. I hesitated between one of Kiko and finally I bought from H & M. Thought to take the pitch ‘Going Bananas’ range ‘Nail Polish’ priced at 3.95 euros. But I found a smaller size by 0.95 euros and stayed with it because to me last me a lot. It’s the tone ‘Lemon sorbet’


La segunda es toda una recomendación que os hago de cara a esas veces que daríamos lo que fuera por quitarnos los zapatos en plena calle. Un buena alternativa sería llevar en el bolso unas bailarinas pero no siempre es posible cargar con ellas. Sin embargo he descubierto unas que vienen enrolladas, son bastante monas y encima apenas pesan. También son de H&M y hay dos tipos de diseños, con florecitas y con print de leopardo. Seguro que ya sabéis cuales he elegido yo 🙂

Dentro de la bolsa / Inside the bag
Fuera de ella / Outside the bag (Esto parece un episodio de Barrio Sésamo / This seems an episode of Sesame Street)
Esto es todo por hoy, me voy a visitar vuestros blogs. Besos
That’s it for today, I’m going to visit your blogs. Besos

Temas

Otro sitio más de Comunidad de Blogs de SUR.es

Sobre el autor


mayo 2011
MTWTFSS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031